Subaru Sumeragi (皇 昴流) ([info]su_chan) wrote,
@ 2007-02-19 11:53:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry


扉絵:
王冠モチーフの椅子(王様が座るようなごついやつ)に座るコピー小狼。
アオリは「少女の涙を拭うことも その苦しみを背負うことも 今の『彼』には 叶わぬ願いだった」

本編:
チェストーナメント最終戦。ファイに手を引かれリングに上るサクラだが、
一瞬なにかを感じて、触れるファイの手に力を込める。
サクラ「ファイさん」
ファイ「なぁに?」
サクラ「言ってくれましたよね わたしの望み通りにと」
ファイ「それが 我が姫の望みならば」

サクラ「じゃあ たった今これから」「自分を一番大切にする と約束して下さい」
ファイ「・・・・サクラちゃん」


最後の対戦相手。左右にランティスとジェオを従え、敵マスターの座で微笑むイーグル。
イーグル「最後の『チェス』は 駒はひとりずつで行いたいと思うんですが いかがですか?」
その言葉を受けて、自ら先鋒を買って出たのは真小狼。
すれ違いざま、黒鋼が真に声を掛ける。
黒鋼「気をつけろ 闘った後もな」
真小狼「ああ」

サクラの手を取りマスターの椅子に座らせる真小狼。
辛そうなサクラの視線を受け、まっすぐに見つめ返す。
サクラ「貴方と同じ姿をした人と旅して ずっと助けられてばかりだった」
   「貴方にも怪我や辛い思いばかりさせてしまって・・・・」
表情を歪めて謝るサクラ。そんな彼女に謝罪はいらない、と真は伝える。

微笑むサクラ。
サクラ「有り難う 小狼君」
初めて呼ばれた名前に、驚きの表情を隠せない真小狼。
『小狼』の名前も写身と同じく小狼だということを、モコナに教えてもらったとサクラは言う。
やや照れたような仕草で顔を伏せる真小狼。

真小狼「勝つぞ」
サクラ「はい」


試合開始。
対峙する真に向かって微笑むイーグル。
イーグル「貴方の最も得意とする武器で闘いましょう」「魔力とやらも使用可で」
その言葉に、目つきを鋭くする真小狼、イーグルを見上げる黒鋼、黙り込むファイ。
黒鋼「監視してやがったのは あいつらか」
ファイ「・・・・・・・」

自分の最も得意とする武器を、ということで今まで使っていた武器を黒鋼に渡して、
合わせた掌から剣を出し構える真小狼。
上空から敵として現れたのは、ヒカル。
イーグル「貴方の世界にはいませんでしたか?」「機械人形は」

アトヒキ:遂に最終決戦!さくらの哀しき願いは 叶ってしまうのか!?



こんな感じでした。
エンジェリックレイヤー未読だから何とも言えないが、
早バレ氏さんが言ってたように対戦相手はヒカルだと思う。

No translation now, cover is Clone.

And seems there is LOTS of Fayness ^____^

The SAkuraFay conversation:

The final.

Fay rises by the hand Sakura to the ring, something is 'felt'. She touches Fay's hand with strengh.
Sakura : Fay san
Fay: what
Sakura: YOU told... my wish
Fay: if is what my princes wishes
Sakura: now, after this. to get what I want, promise me to be careful
Fay: Sakura

------

Eagle: You can use your favourite weapon. Magic is allowed
Kuro looks at Eagle and Fay is silent
Kuro: so this is the guy who spied us
Fay ..... (hey that is Kuro's line XDD)

------


The rest is in the first comment:
http://su-chan.livejournal.com/127738.html?thread=2488058#t2488058




(Post a new comment)


[info]r_u_k_i_a
2007-02-19 11:12 am UTC (link)
woah, they are getting more and more detailed. there is a lot of dialogue in this one, some Sakura/Fay, and Sakura/Syaoran interaction (she apologizes and calls him by his name for the first time?!?).
During the battle they can use the weapon of choice, and Syao (who goes first) takes the sword. They can only use magic (and Fay goes "..." upon hearing this).

oh, and Cloney, sitting on a cheir with a crown motif, is featured on the splash.

Seems like a good chapter to me.

(Reply to this) (Thread)


[info]r_u_k_i_a
2007-02-19 11:19 am UTC (link)
sorry, not 'only use magic' but also use magic!!! *facepalms*

(Reply to this) (Parent)


[info]su_chan
2007-02-19 11:30 am UTC (link)
Thank you!!! ^__________^ I translated a bit, and of ocurse Fay does not like to have to use magic, but it is not a must, isn't it???? I fear for the pooor guy now. Actually they only must win 2 battles and since Syao sure wins, or Kuro or Fay will not... :-/

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]r_u_k_i_a
2007-02-19 11:36 am UTC (link)
no, Fay doesn't have to use his magic. I corrected it in the next comment.

So, they have to win only two battles! I bet that Kuro will go next, and since there's a break after ch145, he can get woulnded at the end of it (because it's CLAMPs manga, and they looove their evil cliffhangers)! XD

and it turns out that Fay actually knows about Sakura's wish, and he doesnt' oppose it! Letting the daughter go on a trip all alone is not what a good Mummy should do!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 11:38 am UTC (link)
yep, he seems to know, and he does not leave his 'knight' behaviour... I hope he 'feels' something when Kuro gets injured.

Translated 4 more lines ^___^ but that is all XDDD

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]r_u_k_i_a
2007-02-19 12:04 pm UTC (link)
Kuro: so this is the guy who spied us
Fay ....
(thinks: too bad that he doesn't do it anymore. sex was so much better when we knew, we're being watched *sighs*)XD

Of course Fay will feel something (and I don't mean only the lust for Kuro's blood). It's about time for them to fix their relationship, so that Kuro will be the one Fay tells his past to!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 12:08 pm UTC (link)
Word on that!!!! ^______^ Syaoran, defeat Hikaru SOON!

(Reply to this) (Parent)


[info]snowaltz
2007-02-19 02:18 pm UTC (link)
I bet Fai is thinking of that too! XDDDDDD

Looks like Kuro's not the only one being influenced, Fai has caught on the famous "..." too, hee. (See, Fai's subconscious is very Kuro influenced, haha.)

I don't really understand why Fai will allow Sakura to travel alone. Unless Sakura told him about the vision and the vision is of Kuro injured?

Yes, Kuro, for the love of Hitsuzen, get injured!! (Though the break after Ch145 will probably be unbearable, but we can all do it if this injury is going to patch their relationship, yay!) Just please, no losing eyes, don't think I can take it, heh.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]r_u_k_i_a
2007-02-19 03:37 pm UTC (link)
I'd go for a nice clean cut on Kuro's chest. It would involve some blood (which CLAMP is very fond of), and provide us wiyh an opportunity to see shirtless Kuro wrapped only in bandages *dreamy sigh*

Even if Sakura told Fay about the vision it's still strange that he is so willing to let her go. Shit happens, she may die by herself for god's sake!

I've read somewhere that people who are in love often use the same expressions, hence Fay's "...". Seriously, they don't even have to say anything to prove that they're canon XD

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]snowaltz
2007-02-19 04:11 pm UTC (link)
I second that cut on Kuro's chest! In my mind, I always thought it as Kuro getting injured on his back.. Cos' he doesn't have Fai to watch his back now.. But I think a shirtless (showing his bare chest), bandaged Kuro will be awesome =DD *starts drooling*

Fai is not thinking straight. See how detrimental a marriage fight can be..

It is true that people who are in love often use the same expressions. On top of that, people who hang out together (like friends) often use same expressions too =) But let's ignore the second part for this context, hee.

(Reply to this) (Parent)


[info]su_chan
2007-02-19 04:44 pm UTC (link)
shirtless Kuro *__________* me wants me wants me wants!!!!!!!!!! *bounces*

he may die by herself for god's sake!

*prays*

(Reply to this) (Parent)(Thread)


(Anonymous)
2007-02-21 02:40 pm UTC (link)
There is a full translation here http://mangahelpers.com/forum/index.php?topic=13227.msg330528#msg330528

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]su_chan
2007-02-21 03:32 pm UTC (link)
THANKYOU!!!!!

(Reply to this) (Parent)


[info]kanharu
2007-02-19 11:15 am UTC (link)
visita super ràpida per dir-te hola!! espero tenir temps prontet per "llegir" això!! *FAYness!! YAY!!*
Abraçadaaaaaa

(Reply to this) (Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 02:47 pm UTC (link)
siip Fayness!!! es el que queda quan no hi ha KuroFayness XDDDD

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kanharu
2007-02-22 12:01 am UTC (link)
^_________^ interessant! mwahaha!!! so this is the guy who spied us XDXDXDXD!!!!!! uaah, no em canso mai d'aquests...m'haig de començar a preocupar? lol

[Fay's harrashing him ;-)]

(Reply to this) (Parent)


[info]ashura_sama
2007-02-19 11:52 am UTC (link)
Hmmm... I want this chapter, now! I have to -see- that "有り難う 小狼君" page...

(Reply to this) (Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 12:07 pm UTC (link)
would be cool ;D and the rest as well ^______^ and I thought would be a boring one O_o; but I still prefer the toehr two combats... Wil Fay use his magic? There are not many Clamp chars able to fihgt good enough for being a problem to Kurogane... and the same goes to Fay, he is a good fighter too...

(Reply to this) (Parent)


[info]daikon_kamen
2007-02-19 02:28 pm UTC (link)
Ja! Sabia que Fai sabia lo de Sakura!

Lo que ya no me gusta nada es que por la fuerza de su sakuricidad, Sakura parece que ya sabe que Ashura ha despertado ¬ ¬ Niña, mira que estoy intentado no cogerte mania, pero o dejas de ser tan especial de una maldita vez o la tendremos.

Pobre Kurogane, que familia mas problematica le ha tocado ^_^U Menos mal que le quedan alcohol, syaoran y Mokona para consolarse

(Reply to this) (Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 02:40 pm UTC (link)
bueno esa linea de Sakura no tiene otra lectura, pero igual si otra 'interpretacion filosofica' XDDD Igual es que se lo dijo a Eagle, ojo que yo el 'to him' lo puse entre parentesis!!!

Mokona el Consolador!!!!!!!! Blandita y con una boca capaz de 'chupar' cualquier cosa XDDD

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(Deleted post)

[info]su_chan
2007-02-19 03:32 pm UTC (link)
creo que es 'pra conseguir lo que quiero' (ese 'ni suru') tened cuidado por favor.... si es eso tiene cojones la niña....

sobre el 'me dijiste'.... igual si, depende de quien hizo la accion... no sabes cuanto odio que no pongan el sujetooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!! voy a editar antes no haya lios...

(Reply to this) (Parent)


[info]kairak
2007-02-19 03:17 pm UTC (link)
Yo creo que está diciendo más bien: "Me dijiste que se haría de acuerdo con mi deseo" Si te fijas esa frase es la misma que Fay le dijo a Sakura en el 140, Sakura le está recordando lo que le dijo Fay entonces.

Así que para mi ese dialogo queda más bien así (me baso en lo que tradujo inarikami en su día):

Sakura: "Me dijiste que todo se haría según mis deseos"
Fay: "Porque tu deseo es también mi deseo"
Sakura: "Entonces, de ahora en adelante, por favor - " Y aquí no se si le esta diciendo "por favor valórate más" como interpreté en la primera lectura o es otra cosa diferente porque me ha llamado la atención que use 一番大切 que si no me equivoco viene a significar el famoso "lo más importante" ¿entonces que le está diciendo realmente? ¿algo sobre su persona más importante? ¿que se valore a sí mismo como lo más importante?

Me deja rayada esa frase...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kairak
2007-02-19 03:25 pm UTC (link)
Fay: "Porque tu deseo es también mi deseo"

Bueno esa frase en japo es diferente a la de la ultima vez pq dice "Mientras sea el deseo de mi princesa" o algo así pero vaya que lo que quería decir es que sakura me parece que no está diciendo que le dijo su deseo... sino que está aprovechando que fay dijo que haria todo lo que desease para usarlo ahora hacia el bien de Fay...

(Reply to this) (Parent)


[info]su_chan
2007-02-19 03:33 pm UTC (link)
creo que es 'pra conseguir lo que quiero' (ese 'ni suru') tened cuidado por favor.... si es eso tiene cojones la niña....

sobre el 'me dijiste'.... igual si, depende de quien hizo la accion... no sabes cuanto odio que no pongan el sujetooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!! voy a editar antes no haya lios...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kairak
2007-02-19 03:42 pm UTC (link)
ese "ni suru" qué indica? pq yo de gramática 0 patatero, empieza con "jibun wo" que puede referirse a Sakura o a Fay pero el "ni suru" no se que sentido le da a la frase, así que me pierdo... ;__;

el japonés es un idioma infernal xDDD siempre con las ambiguedades de los cojones ¬¬

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kairak
2007-02-19 03:59 pm UTC (link)
Definitivamente creo que le está diciendo que se valore más a sí mismo o algo así pq la frase sigue la misma estructura que esta:

一番大切なことを、一番大切にする

que significa "Las cosas más preciadas son las que más se valoran"
Así que si quitamos 一番大切なこと y ponemos 自分 nos queda que Sakura básicamente le está diciendo que se valore más a sí mismo.. erm... supongo xD

¿Te mola mi forma de traducir? Cuando una no tiene mucha idea de la gramática de un idioma tiene que buscarse la vida xDDDDDDD (aunque mejor no fiarse mucho de lo que saco x__DDD)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 04:46 pm UTC (link)
molar mola y mucho, pero jibun podria ser ella misma, como se llama Sakura a si misma? los tios dicen todos 'ore' pero ella no me fijado nunca... XD

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kairak
2007-02-19 05:28 pm UTC (link)
pues usa "watashi" lo usa en ese mismo diálogo: わたしの望み

(Reply to this) (Parent)


[info]su_chan
2007-02-19 04:26 pm UTC (link)
De mis apuntes:
* YOU NI SURU: procurar hacer algo, intencion o decision

4) KOTO NI SURU: decision que toma uno mismo o alguien cercano

El problema es que no tenemos ni el you ni el koto XDDDDDDDDDDd

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]ashura_sama
2007-02-19 04:52 pm UTC (link)
Me = stupid, forgot that <object> is a valid HTML tag. T_T

Sorry to butt in writing in English, but my Spanish isn't good enough to write.

I agree with [info]kairak on this one. "Make <object> the most important". This isn't the best JGram entry out there, but it kinda gives the feel for the general use of にする.

As for the 自分, it's reflexive and Fai is performing the action, the 自分 not referring to him would be a bit weird.

Those 真に that show up a couple of times are annoying the hell out of me. T_T

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 05:10 pm UTC (link)
yeah, more or less I wrote it that way, 'to make, to achieve' the most important thing... the problem is whose is that important thing.... Fay hasn't one so it has to be Sakura's

I thought jibun is another way to refer to oneself... like watashi.... (Haruhi form Ouran always used jibun)

I feel like those jap texts are getting more complicated the more they go on ;_;

Thanks for the help! (and don't worry for the english, almost all ppl here understands it ;D )

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]ashura_sama
2007-02-19 05:19 pm UTC (link)
I've seen 自分 used in place of the first person pronoun too, but the more common use, as far as I know, is as the general reflexive -- which makes it a bit confusing when it's used as a first person pronoun, actually.

I updated the thread at TF.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 05:44 pm UTC (link)
oh, thank you I can't follow the forum now :-/

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]ashura_sama
2007-02-19 06:03 pm UTC (link)
You can always check my LJ. I changed the pre-translation entry so that the translation I posted at the forum is there, and the original pre-translation is hidden by an invisible "div".

(Reply to this) (Parent)


[info]kairak
2007-02-19 05:52 pm UTC (link)
So, since 自分 is the object, Sakura indeed says "Make yourself the most important"... I suppose she means that she wants Fay to value himself more... maybe because of what she felt when she touched his hand.

Thanks for clear that, I was not sure ^___^

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]su_chan
2007-02-20 08:29 am UTC (link)
and that brings new bad vibes about her vision or she had another when she touched him before the combat ........ I want Fay's combat.... and TRC18 XDDDD

(Reply to this) (Parent)


[info]ariadnechan
2007-02-19 02:51 pm UTC (link)
wow que largos que estan salieno los spoilers Clony por fin! a ver si Sakura mira la portada y se queda contenta y deja de pensar tonteras jijiji
Xiao con su fiel espada y su magia no deberia tener problemas..
there are so many fai in this chap. *hug you and Clamp for this* i know Fai may be know what sakura's whish

(Reply to this)


[info]fantasy2004
2007-02-19 03:13 pm UTC (link)
hehe thanks for a longer info on the chapter. OMG I want to see it.

Well we all know about Clamp, they gonna leave us off with a cliffhanger on ch145 -_-

(Reply to this)


[info]wiz323
2007-02-19 03:51 pm UTC (link)
Pero que perve que es l'Eagle... Ja ens podria haver convidat a nosaltres també a fer de voyeours!

I en Fay ho sabia. No m'esperava menys, però era obvi que no faria res al respecte. =____= Aquest rollo cavaller-princesa se'm comença a fer pesat...

(Reply to this) (Thread)


[info]su_chan
2007-02-19 04:29 pm UTC (link)
sip, el rotllo cavaller ja cansa, cal que algo li foti una bona ostia!!! emocinal o fisica!!!!

(Reply to this) (Parent)


[info]ax_sky
2007-02-19 08:35 pm UTC (link)
Gracias... aunque en los últimos capítulos lo único que he visto ha sido Fay-Sakura @__@. No hay nada como el amor de una madre... ^^".

(Reply to this)


[info]umipalerm
2007-02-19 09:41 pm UTC (link)
"Fay ..... (hey that is Kuro's line XDD)"

Wahahahaa!!! Si, es cierto!! Se encuentra entre las 10 frases zen de Kuro >.> le van a cobrar derechos de autor...

ojala Sakura se vaya YA!! De preferencia llevándose a Syaoran consigo para que dejen a Kurogane y a Fai solitos!! (se frota las manos y rie maquiavelicamente) Mokona va a estar con ellos, pero meh...

(Reverencia) muchas gracias, oh diosa de los spoilers!!

(Reply to this)


[info]fays_princess
2007-02-19 09:46 pm UTC (link)
Arigatou Gozaimasu! Muhaha! So...it seems Fay is a traitor...(or I completly misunderstood! XD)
A lot Fayness? *fangirl squeak..........................................* YEAH!

(Reply to this) (Thread)


[info]su_chan
2007-02-20 10:21 am UTC (link)
he is not a traitor, but he will not oppose Sakura's wish...

(Reply to this) (Parent)


[info]clamp_yuuko
2007-02-19 10:09 pm UTC (link)
Yaaay! Fayness! The Syaoran fight sounds boring though, but I look forward to Fay and Kuro's fight. I really hope for Fay magic/vampire nails combo;)

(Reply to this)


[info]cardcaptorkiki
2007-02-20 01:31 am UTC (link)
Omigosh yay!! Thank you for sharing!! >w< I can't wait to see the splash image...

(Reply to this)


Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…